영어공부

상하이 오토쇼, 자동차 제조업체들 혁신으로 운전자 유혹

beauk 2025. 5. 9. 21:07

At Shanghai's auto show, carmakers lure drivers with innovations

Car manufacturers are eager to stand out in China's constantly innovating auto market. Nowhere is this more obvious than at Shanghai's auto show, running this week, where new models on display feature immersive entertainment, fragrance control, in-car refrigerators and even hot pot cooking equipment. China's car market - the world's largest and most electrified - is seeing a brutal price war. That's as a trade spat with the U.S. and electric vehicle tariffs in Europe have pushed carmakers' focus on to the domestic market. Here, gadgets are major selling points.

 

Li Xiang, a marketing expert at Chinese EV maker Nio, said the pace of innovation was relentless: “Chinese customers are expecting a very high level of novelty and new technologies. And the speed of product enhancement is very, very fast in the Chinese market because innovation is happening every day.

 

So our product launch cadence is like two or three times faster than the legacy brands. It puts a very high pressure on manufacturers, but also thanks to that, we got the chance to develop a lot of new techs here." Reuters' reporter Casey Hall was at the show speaking to carmakers and testing out the gadgets: "Some of the coolest innovations and pieces of tech we've seen at the Shanghai Auto Show this week include 4D digital cockpits, where you can be watching a movie or playing a game when your car is parked and the car will actually shake and move in response to what's happening on the screen.

 

We've also seen some carmakers really focusing on in-car fragrances." Over 100 models and concept vehicles have been unveiled, with crowds flocking to see Chinese carmaker Xpeng's experimental "flying car" - a passenger-carrying drone. However, perhaps the most truly Chinese innovation for the local market is a feature of Rox Motor's $40,000 SUV. It aims to capitalize on a trend for outdoor activities with a tailgate kitchen extension that cooks hot pot - a go-to in Chinese cuisine. Chief strategy officer David Wu explained: “Since you know that Chinese stomach is not for cold. They like hot. Like hotpot, hot food, hot drinks. So there is nothing that’s more relaxing than a cup of tea.”


상하이 오토쇼, 자동차 제조업체들 혁신으로 운전자 유혹


자동차 제조업체들은 끊임없이 혁신하는 중국의 자동차 시장에서 눈에 띄기를 열망하고 있습니다. 이번 주에 열리는 상하이 오토쇼만큼 이것이 분명히 드러나는 곳은 없으며, 여기에 전시된 새로운 모델들은 몰입형 엔터테인먼트, 향기 조절, 차내 냉장고, 심지어 훠궈 조리 장비까지 갖추고 있습니다. 중국의 자동차 시장 - 세계에서 가장 크고 전기화가 가장 많이 된 시장 - 은 잔혹한 가격 전쟁을 겪고 있습니다. 이는 미국과의 무역 분쟁과 유럽의 전기차 관세가 자동차 제조업체들의 초점을 국내 시장으로 돌리게 했기 때문입니다. 여기서 가젯들은 주요 판매 포인트입니다.

 

중국 전기차 제조업체 니오의 마케팅 전문가 리샹은 혁신의 속도가 끊임없다고 말했습니다: "중국 고객들은 매우 높은 수준의 참신함과 새로운 기술을 기대하고 있습니다. 그리고 중국 시장에서 제품 개선 속도는 매우, 매우 빠른데, 이는 혁신이 매일 일어나고 있기 때문입니다.

 

그래서 우리의 제품 출시 주기는 기존 브랜드보다 2~3배 빠릅니다. 이것은 제조업체에 매우 큰 압박을 주지만, 또한 그 덕분에 우리는 여기서 많은 새로운 기술을 개발할 기회를 얻었습니다." 로이터 기자 케이시 홀은 전시회에서 자동차 제조업체들을 만나고 가젯들을 테스트하고 있었습니다: "이번 주 상하이 자동차 전시회에서 본 가장 멋진 혁신과 기술 중에는 4D 디지털 콕핏이 있는데, 차가 주차되어 있을 때 영화를 보거나 게임을 할 수 있고 화면에서 일어나는 일에 반응해 차가 실제로 흔들리고 움직입니다.

 

또한 일부 자동차 제조업체들이 차내 향기에 정말 집중하는 것도 보았습니다." 100개 이상의 모델과 컨셉트 차량이 공개되었으며, 군중들은 중국 자동차 제조업체 샤오펑의 실험적인 "나는 자동차" - 승객을 태우는 드론 - 을 보기 위해 몰려들었습니다. 그러나 아마도 현지 시장을 위한 가장 진정한 중국적 혁신은 록스 모터의 4만 달러 SUV의 기능일 것입니다. 이 차는 훠궈 - 중국 요리의 대표적인 음식 - 를 조리할 수 있는 테일게이트 주방 확장으로 야외 활동 트렌드를 활용하는 것을 목표로 합니다. 최고 전략 책임자 데이비드 우는 설명했습니다: "중국인의 위장은 찬 것을 위한 것이 아니라는 것을 아시죠. 그들은 뜨거운 것을 좋아합니다. 훠궈, 뜨거운 음식, 뜨거운 음료처럼 말이죠. 그래서 차 한 잔보다 더 편안한 것은 없습니다."